Примеры употребления "amablemente" в испанском с переводом на немецкий

<>
Ella amablemente me indicó el camino. Sie zeigte mir freundlicherweise den Weg.
Él amablemente se dio la molestia de acompañarme a mi casa. Er nahm freundlicherweise die Mühe auf sich, mich nach Hause zu begleiten.
Mi padre es muy amable. Mein Vater ist sehr nett.
Siempre ha sido amable conmigo. Er war immer freundlich zu mir.
Sean tan amables de abstenerse de fumar aquí. Würden Sie so liebenswürdig sein und hier nicht rauchen.
Ella es una chica muy amable. Sie ist ein nettes Mädchen.
Usted es muy amable conmigo. Sie sind sehr freundlich zu mir.
¿Es tan amable de darme su número de teléfono? Wären Sie so liebenswürdig und geben mir Ihre Telefonnummer?
¿Serías tan amable de abrirme la puerta? Würdest du so nett sein, mir die Tür zu öffnen?
¿Serías tan amable de apagar la radio? Würdest du so freundlich sein und das Radio ausschalten?
El dinosaurio no era grande como había imaginado la noche anterior, pero era verde, con escamas rojas y amarillas y un rostro muy amable. Der Dinosaurier war nicht so groß, wie ich mir in der Nacht zuvor vorgestellt hatte, aber grün war er, mit rotgelben Schuppen und einem liebenswürdigen Gesicht.
Ella es amable con todo el mundo. Sie ist zu allen nett.
Los estudiantes de este colegio son amables. Die Schüler dieser Schule sind freundlich.
Fue muy amable de tu parte invitarme. Es war sehr nett von dir, mich einzuladen.
El verdulero es muy amable con sus clientes. Der Gemüsehändler ist sehr freundlich zu seinen Kunden.
Por lo que sé, es una chica amable. Soweit ich weiß, ist sie ein nettes Mädchen.
Todas las puertas se abren si se es amable Alle Türen öffnen sich, wenn man freundlich ist.
Es muy amable de usted enseñarme el camino. Es ist sehr nett von Ihnen, mir den Weg zu zeigen.
¿Sería tan amable de explicarme el camino a la estación? Wären Sie so freundlich, mir den Weg zum Bahnhof zu erklären?
Una mujer fue tan amable de indicarme el camino. Eine Frau war so nett, mir den Weg zu zeigen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!