Примеры употребления "alemania" в испанском с переводом на немецкий

<>
Alemania es un país frío. Deutschland ist ein kaltes Land.
Alemania es una república parlamentaria. Deutschland ist eine parlamentarische Republik.
Dicen que nació en Alemania. Es heißt, sie sei in Deutschland geboren.
Alemania es una democracia parlamentaria. Deutschland ist eine parlamentarische Demokratie.
No sé mucho sobre Alemania. Ich weiß nicht viel über Deutschland.
Mi nana fue operada en Alemania. Meine Großmutter hat sich in Deutschland einer Operation unterzogen.
Hemmingen es una comuna en Alemania. Hemmingen ist eine Gemeinde in Deutschland.
Berlín es la capital de Alemania. Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland.
Alemania está en medio de Europa. Deutschland liegt mitten in Europa.
He vivido tres años en Alemania. Ich habe drei Jahre lang in Deutschland gelebt.
Tengo un amigo que vive en Alemania. Ich habe einen Freund, der in Deutschland lebt.
Encontraron nuevas partituras de Bach en Alemania. Es wurden in Deutschland neue Partituren von Bach entdeckt.
No entiendo por qué Alemania ganó Eurovisión. Ich verstehe nicht, warum Deutschland den Eurovision gewonnen hat.
Alemania alguna vez fue aliado de Italia. Deutschland war einmal ein Alliierter Italiens.
Ella fue a Alemania a estudiar medicina. Sie ist nach Deutschland gegangen, um Medizin zu studieren.
Tréveris es la ciudad más antigua de Alemania. Trier ist die älteste Stadt Deutschlands.
Alemania no quería una guerra con Estados Unidos. Deutschland wollte keinen Krieg mit den Vereinigten Staaten.
En Alemania no hay un sueldo mínimo común. In Deutschland gibt es keinen allgemeinen Mindestlohn.
No entiendo por qué Alemania ha ganado Eurovisión. Ich verstehe nicht, warum Deutschland den Eurovision gewonnen hat.
Alemania alguna vez fue un aliado de Italia. Deutschland war einmal ein Verbündeter Italiens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!