Примеры употребления "actualmente" в испанском

<>
El Burj Khalifa es actualmente el rascacielos más alto del mundo. Der Burj Khalifa ist derzeit der höchste Wolkenkratzer der Welt.
Mi primo, que es abogado, está actualmente en Francia. Mein Cousin, der Anwalt ist, befindet sich im Moment in Frankreich.
Pienso que actualmente la mayoría de los lectores prefieren los relatos cortos. Ich denke, dass die Mehrzahl der Leser jetzt kurze Geschichten bevorzugt.
Dime tu dirección actual, por favor. Bitte sag mir deine jetzige Adresse.
La mujer que se sienta allí es su esposa actual. Die Frau, die dort sitzt, ist seine aktuelle Frau.
La mujer sentada por allá es su esposa actual. Die Frau, die dort drüben sitzt, ist seine jetzige Ehefrau.
Actualmente, Tom no tiene empleo. Tom hat gerade keine Arbeit.
Los estudiantes actualmente tienen vacaciones. Die Studenten haben gerade Ferien.
Esta es la peor película que hay actualmente. Das ist der schlechteste Film, den es zurzeit gibt.
El acoso sexual se ha convertido actualmente en un tema social. Sexuelle Belästigung ist nun zu einem gesellschaftlichen Thema geworden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!