Примеры употребления "abriera" в испанском

<>
Ella me pidió que abriera la ventana. Sie forderte mich auf, das Fenster zu öffnen.
Mi padre me pidió que abriera la ventana. Mein Vater bat mich, das Fenster zu öffnen.
Le pedí a Tom que abriera la ventana. Ich bat Tom das Fenster zu öffnen.
¿Qué ocurriría si se abriera la Caja de Pandora? Was geschähe, wenn man die Dose der Pandora öffnen würde?
Tom le pidió a Mary que abriera la ventana. Tom bat Mary, das Fenster zu öffnen.
Tom le pidió a Mary que abriera la ventana, pero ella no quiso. Tom bat Mary, das Fenster zu öffnen, aber sie wollte nicht.
Por favor, abra la puerta. Öffnen Sie bitte die Tür.
Perdone, ¿puedo abrir la ventana? Entschuldigung, darf ich das Fenster aufmachen?
Me gustaría abrir una cuenta de ahorros. Ich würde gerne ein Sparkonto eröffnen.
No duermas con la ventana abierta. Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster.
Deme una llave y abriré el universo. Geben Sie mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen.
María fue hasta la ventana y abrió las cortinas. Maria ging zum Fenster und zog die Vorhänge auseinander.
Por favor, abra su bolsa. Bitte öffnen Sie Ihre Tasche.
Perdóneme por haber abierto su carta por error. Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.
He abierto una cuenta en ese banco porque las transferencias al extranjero son gratis para los menores de veinticinco años. Ich habe ein Konto bei dieser Bank eröffnet, weil Auslandsüberweisungen für Leute unter fünfundzwanzig kostenlos sind.
Por la ventana abierta, el viento marino soplaba un aire fresco y salado. Durch das geöffnete Fenster blies der Meereswind frische, salzige Luft herein.
¿Esta tienda abre los domingos? Ist das Geschäft sonntags geöffnet?
Perdóname por haber abierto tu carta por error. Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.
Abre la puerta, por favor. Öffne bitte die Tür.
¡Qué susto me llevé cuando abrí la puerta! Was habe ich mich erschreckt, als ich die Tür aufmachte!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!