Примеры употребления "a gusto" в испанском с переводом на немецкий

<>
Con mucho gusto iría a Japón. Ich würde gern nach Japan gehen.
Él tiene más dinero que gusto. Er hat mehr Geld als Geschmack.
A Tom no le gusto. Tom mag mich nicht.
Ciertamente, mi hermana cuida con gusto a mi hijo, pero aun así siempre debo mudarlo yo. Meine Schwester passt zwar gern auf meinen Sohn auf, aber wickeln muss ihn trotzdem immer ich.
Es cosa de gusto. Dies ist eine Frage des Geschmacks.
"Te pido que me digas dónde vives." "Con gusto." "Ich bitte dich, mir zu erzählen, wie du lebst." - "Mit Vergnügen."
Qué gusto tenerte de vuelta. Was für eine Freude, dass du wieder da bist.
¿Te gusto? Magst du mich?
Con gusto yo traduciría todo eso, pero no sé holandés. Ich würde das mit Vergnügen übersetzen, aber ich kann kein niederländisch.
Este tipo de música no es del gusto de todos. Diese Art Musik ist nicht jedermanns Geschmack.
Un verdadero alemán no soporta a los franceses, aunque con gusto se beba sus vinos. Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
No le gusto a este perro. Dieser Hund mag mich nicht.
Quedo con gusto a su disposición. Ich stehe Ihnen gern zur Verfügung.
Es una broma de mal gusto. Das ist ein schlechter Scherz.
Los ingredientes del café frappé son café instantáneo, agua, azúcar y, según gusto, leche. Der Café Frappé ist aus Instantkaffee, Wasser, Zucker und nach Geschmack Milch.
Siempre es un gusto verte. Es ist immer eine Freude, dich zu sehen.
Esta ensalada tiene gusto a limón. Dieser Salat schmeckt nach Zitrone.
¡Hola! Soy Ichirou Tanaka. Mucho gusto. Hallo! Ich bin Ichirō Tanaka. Schön, Sie kennen zu lernen.
Le gusto, pero él no me gusta. Er liebt mich, aber ich liebe ihn nicht.
No les gusto. Sie mögen mich nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!