Примеры употребления "Tocar" в испанском с переводом на немецкий

<>
Ella sabe tocar el piano. Sie kann Klavier spielen.
No debes tocar las pinturas. Du darfst die Bilder nicht berühren.
¿Cómo aprendiste a tocar el violín? Wie hast du Geige spielen gelernt?
No sé tocar el piano. Ich kann nicht Klavier spielen.
No puedo tocar el cadáver sin guantes. Ich kann die Leiche ohne Handschuhe nicht berühren.
A él se le da muy bien tocar el violín. Er ist sehr gut im Geige spielen.
Él sabe tocar la flauta. Er kann Flöte spielen.
La poesía pretende en primer lugar tocar el alma. Poesie will vor allem die Seele berühren.
El mes que viene hará cinco años que él empezó a tocar el violín. Nächsten Monat sind es fünf Jahre, dass er Geige spielen lernt.
¿Sabe usted tocar el órgano? Können Sie Orgel spielen?
Él es un hombre tan alto que puede tocar el techo. Er ist so groß, dass er die Decke berühren kann.
Él no sabe tocar guitarra. Er weiß nicht wie man Gitarre spielt.
El agua ahí estaba tan profunda que no podía tocar el fondo. Das Wasser war dort so tief, dass ich den Boden nicht berühren konnte.
¿Ella puede tocar la guitarra? Kann sie Gitarre spielen?
Me gusta tocar la guitarra. Ich spiele gerne Gitarre.
Él no puede tocar guitarra. Er kann nicht Gitarre spielen.
Betty puede tocar el piano. Betty kann Klavier spielen.
¿Ella sabe tocar la guitarra? Kann sie Gitarre spielen?
"¿Sabes tocar la guitarra?" "Sí." "Kannst du Gitarre spielen?" "Ja."
Suele oírsela tocar el piano. Ich höre sie oft Klavier spielen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!