Примеры употребления "Se sentó" в испанском с переводом "sitzen"

<>
Me siento a la mesa. Ich sitze am Tisch.
María está sentada en el escritorio. Mary sitzt am Schreibtisch.
Ninguno de los niños está sentado. Keines der Kinder sitzt.
Todos quieren sentarse a su lado. Alle wollen neben ihr sitzen.
La niña sentada por ahí es Nancy. Das Mädchen, das dort drüben sitzt, ist Nancy.
Él se quedó sentado ahí por horas. Er blieb stundenlang dort sitzen.
El cocinero está sentado en la cocina. Der Koch sitzt in der Küche.
Hay dos ñiños sentados sobre la cerca. Zwei Kinder sitzen oben auf dem Zaun.
Hay muchos pájaros sentados en la rama. Viele Vögel sitzen auf dem Ast.
Dos niños están sentados sobre la cerca. Auf dem Zaun sitzen zwei Kinder.
En el autobús siempre me siento delante. Im Bus sitze ich immer ganz vorne.
¿No preferiría sentarse junto a la ventana? Möchtest du nicht lieber am Fenster sitzen?
Sentémonos a la sombra de ese árbol. Lasst uns im Schatten dieses Baumes sitzen.
Ella está sentada en la cocina tomando té. Sie sitzt in der Küche und trinkt Tee.
Yo me sentaré aquí hasta que él cante. Ich werde hier sitzen, bis er singt.
Se sienta ahí durante horas sin hacer nada. Sie sitzt da stundenlang, ohne etwas zu tun.
La mujer sentada por allá es su esposa actual. Die Frau, die dort drüben sitzt, ist seine jetzige Ehefrau.
No serruches la rama sobre la que te sientas. Säge nicht den Ast ab, auf dem du sitzt!
¿Quién es la linda muchacha sentada al lado de Jack? Wer ist das hübsche Mädchen, das neben Jack sitzt?
Ellos están sentados como si estuvieran hechizados por la música. Sie sitzen wie verzaubert von der Musik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!