Примеры употребления "El Corte Inglés" в испанском с переводом на немецкий

<>
Le hizo un corte de mangas. Er zeigte ihm einen Vogel.
Ella saca buenas notas en Inglés. Sie bekommt gute Noten in Englisch.
Corte el salmón en trozos pequeños. Schneiden Sie den Lachs in kleine Stücke.
Tengo que enseñarle inglés a María. Ich muss Maria Englisch beibringen.
Mientras tanto, corte el pan en cubos y fríalos en aceite hirviendo. Schneiden Sie in der Zwischenzeit die Brotscheiben in Würfel und braten Sie sie im heißen Öl.
Paul es uno de los estudiantes que traducen el texto del inglés al alemán. Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen.
Durante el Heian temprano, en la corte imperial se imitaba con devoción a la cultura china, pero durante el Heian medio floreció una nueva cultura con sus cimientos en la estética japonesa. Am Kaiserhof gab man sich während der frühen Heianzeit der Nachahmung chinesischer Kultur hin, in der Mitte der Heianzeit blühte jedoch eine Kultur, die auf japanischer Ästhetik basierte, auf.
No le he oído nunca hablar inglés. Ich habe ihn nie Englisch reden gehört.
Espere un segundo; volveré enseguida. No corte. Warten Sie eine Sekunde; ich bin gleich zurück. Legen Sie nicht auf!
En el siglo XXI las cosas no cambiaron: nuestros niños son obligados a aprender inglés desde los siete años (muchos de ellos no pueden leer ni siquiera en su propio idioma), en un intento estúpido del gobierno de facilitar los intereses del capitalismo. Im 21. Jahrhundert bleiben die Dinge unverändert: unsere Kinder werden seit dem Alter von sechs Jahren gezwungen Englisch zu lernen (viele von ihnen können in ihrer eigenen Sprache nicht lesen), wegen des dümmlichen Versuchs unserer Regierung, den Interessen des Kapitalismus entgegen zu kommen.
En la corte renacentista del rey húngaro Matthias Corvinus, el latín tomaba el rol principal. Am Renaissancehof des ungarischen Königs Matthias Corvinus spielte die lateinische Sprache die Hauptrolle.
La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán. Die Europäische Union hat 23 offizielle Sprachen, theoretisch gleichberechtigte, aber in der Praxis mit nur 3 Arbeitssprachen: Englisch, Französisch und Deutsch.
Corte la mozzarella en cubos de aproximadamente 7 milímetros. Schneiden Sie den Mozzarella in ungefähr 7mm große Würfel.
Prefiero el inglés a las matemáticas. Ich mag Englisch lieber als Mathematik.
A ella no le interesa su curso de inglés. Sie ist an ihrem Englischunterricht nicht interessiert.
¿Sabes inglés? Du kannst Englisch?
Traduce esta frase al inglés. Übersetzt diesen Satz ins Englische.
¡Durante más de diez años traté de dominar el inglés, pero fracasé! Mehr als zehn Jahre habe ich versucht Englisch zu meistern, aber ich habe es nicht geschafft.
Ella estudió inglés por la mañana. Englisch lernte sie am Morgen.
¿Habla usted inglés? Sprechen Sie Englisch?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!