Примеры употребления "Ejército Rojo Japonés" в испанском

<>
Prefiero el vino rojo al blanco. Ich mag Rotwein lieber als Weißwein.
Me uní al ejército. Ich ging zur Armee.
¿Cómo se dice "gracias" en japonés? Wie sagt man "danke" auf japanisch?
El semáforo estaba en rojo. Die Ampel war rot.
Él estuvo en el ejército durante treinta años. Er war dreißig Jahre lang in der Armee.
El gobierno japonés no sabe cómo manejar el problema. Die japanische Regierung kann das Problem nicht bewältigen.
La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible. Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
Un ejército es una nación dentro de una nación; aquel es uno de los vicios de nuestra era. Die Armee ist ein Staat im Staat, sie ist eines der Übel unserer Zeit.
El japonés es considerado a menudo como un idioma difícil. Japanisch gilt gemeinhin als eine schwierige Sprache.
¿Tenés un lápiz rojo? Hast du einen roten Bleistift?
Los texanos empezaron a organizar su propio ejército. Die Texaner fingen an, ihr eigenes Heer zusammenzuziehen.
Cuenta un chiste típico japonés. Erzähl mal einen typisch japanischen Witz.
El Sol es rojo. Die Sonne ist rot.
Un ejército es un conjunto de soldados. Eine Armee ist eine Gruppe von Soldaten.
¿Sabe hablar japonés? Sprechen Sie Japanisch?
Él estaba rojo de furia. Er war rot vor Wut.
Brent es americano, pero habla japonés como si fuera su lengua materna. Brent ist Amerikaner, aber er spricht so gut Japanisch als wäre es seine Muttersprache.
El techo de mi casa es rojo. Das Dach meines Hauses ist rot.
¿El inglés es más difícil que el japonés? Ist Englisch schwieriger als Japanisch?
Javier se puso rojo. Javier wurde rot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!