Примеры употребления "Describiendo" в испанском с переводом "beschreiben"

<>
Переводы: все28 beschreiben28
Describiendo sus impresiones del viaje, el autor toca unos profundos problemas. Beim Beschreiben seiner Reiseeindrücke berührt der Autor tiefgreifende Probleme.
Describa el accidente en detalle. Beschreiben Sie den Unfall detailliert.
No puedo describir mis sentimientos. Ich kann meine Gefühle nicht beschreiben.
Él describió detalladamente el accidente. Er beschrieb den Unfall detailliert.
Él describió su propia experiencia. Er beschrieb seine eigene Erfahrung.
No se puede describir con palabras. Worte können es nicht beschreiben.
¿Cómo te describirías a ti mismo? Wie würdest du dich beschreiben?
Ella describió la escena en detalle. Sie beschrieb die Szene im Detail.
Ella lo describió como un detective. Sie beschrieb ihn als einen Kriminalbeamten.
Le describí a él el accidente. Ich habe ihm den Unfall beschrieben.
Ninguna lengua puede describir lo que sentí. Keine Sprache kann beschreiben, was ich fühlte.
El piloto describió la escena en detalle. Der Pilot beschrieb die Szene detailliert.
El autor describió el asesinato muy gráficamente. Der Autor beschrieb den Mordfall sehr plastisch.
El piloto describió la escena en detalles. Der Pilot beschrieb die Szene detailliert.
Describe una atracción turística que te gustaría visitar. Beschreibe eine Touristenattraktion, die du gerne besuchen würdest.
La verdad puede ser descrita, pero no conocida. Man kann die Wirklichkeit beschreiben, aber nicht kennen.
Describa la apariencia de las mujeres en esta película. Beschreiben Sie das Aussehen der Frauen in diesem Film!
No puedo describir con palabras el horror que sentí. Wort können das Entsetzen, das mich überkam, nicht beschreiben.
¿Puede describir la situación en la que se encontraba? Können Sie die Situation beschreiben, in der Sie sich befanden?
Él describió con pelos y detalles lo que ocurrió. Er beschrieb genau, was passiert war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!