Примеры употребления "Cómo" в испанском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все506 wie492 другие переводы14
No me gusta cómo habla. Ich mag seine Sprechweise nicht.
No tengo cómo llegar ahí mañana. Ich habe morgen keine Möglichkeit, dort hinzukommen.
¿Sabes cómo se juega al ajedrez? Kannst Du Schach spielen?
No me gusta cómo huele esta fruta. Ich mag den Geruch dieser Frucht nicht.
¿Cómo debería vivir de ahora en adelante? Warum soll ich noch weiter leben?
El gobierno japonés no sabe cómo manejar el problema. Die japanische Regierung kann das Problem nicht bewältigen.
Cómo perdí la contraseña, no puedo entrar más en facebook. Da ich das Passwort verloren habe, kann ich mich nicht mehr bei Facebook einloggen.
¿Cómo sabes que el paciente no está fingiendo la enfermedad? Woher weißt du, dass der Patient die Krankheit nicht simuliert?
No sé cómo, pero tenían una copia de la llave. Ich weiß nicht woher, aber sie hatten einen Nachschlüssel.
¿Cómo sabes que la luz es más rápida que el sonido? Woher weißt du, dass Licht schneller ist als Schall?
Soy de la opinión de que así es cómo hay que hacerlo. Meiner Meinung nach sollte man es genauso machen.
Tom le preguntó a Mary si sabía cómo tocar esa canción en flauta. Tom fragte Mary, ob sie dieses Lied auf der Flöte spielen könne.
Cómo el no tenía un modo de prender fuego, él se comió el pescado crudo. Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh.
¡Estás harto mal de la cabeza! ¿Cómo se te ocurre hacer tanto ruido pasada la medianoche? Du hast wohl einen Dachschaden! Was fällt dir ein, nach Mitternacht einen solchen Lärm zu machen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!