Примеры употребления "Abran" в испанском с переводом на немецкий

<>
Abran su libro en la página 59. Öffnet euer Buch auf Seite 59.
Los estudiantes chinos se levantan temprano y hacen cola en la puerta de la biblioteca hasta que las puertas se abran y ellos puedan asegurarse un lugar allí adentro y pasar el día estudiando. Chinesische Studenten stehen früh auf und stellen sich in eine Schlange an der Tür zur Bibliothek bis sich die Türen öffnen, können sich dort drinnen einen Platz sichern und den Tag mit Lernen verbringen.
Por favor, abra la puerta. Öffnen Sie bitte die Tür.
Perdone, ¿puedo abrir la ventana? Entschuldigung, darf ich das Fenster aufmachen?
Me gustaría abrir una cuenta de ahorros. Ich würde gerne ein Sparkonto eröffnen.
No duermas con la ventana abierta. Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster.
Deme una llave y abriré el universo. Geben Sie mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen.
María fue hasta la ventana y abrió las cortinas. Maria ging zum Fenster und zog die Vorhänge auseinander.
Por favor, abra su bolsa. Bitte öffnen Sie Ihre Tasche.
Perdóneme por haber abierto su carta por error. Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.
He abierto una cuenta en ese banco porque las transferencias al extranjero son gratis para los menores de veinticinco años. Ich habe ein Konto bei dieser Bank eröffnet, weil Auslandsüberweisungen für Leute unter fünfundzwanzig kostenlos sind.
Por la ventana abierta, el viento marino soplaba un aire fresco y salado. Durch das geöffnete Fenster blies der Meereswind frische, salzige Luft herein.
¿Esta tienda abre los domingos? Ist das Geschäft sonntags geöffnet?
Perdóname por haber abierto tu carta por error. Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.
Abre la puerta, por favor. Öffne bitte die Tür.
¡Qué susto me llevé cuando abrí la puerta! Was habe ich mich erschreckt, als ich die Tür aufmachte!
Abre un poco la puerta. Öffne die Tür ein wenig.
Aquella es una tienda nueva que abrieron la semana pasada. Das ist ein neuer Laden, er hat letzte Woche aufgemacht.
Tengo que abrir la ventana. Ich muss das Fenster öffnen.
Ve a abrir la puerta. Gehe hin und öffne die Tür!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!