Примеры употребления "vive al lado" в испанском с переводом на английский

<>
El señor que vive al lado de mi puerta es médico. The man who lives next door to me is a doctor.
A pesar de que vive al lado, ni siquiera nos saluda. Though living next door, he doesn't even say hello to us.
Tom no se lleva bien con el hombre que vive al lado. Tom doesn't get along with the man who lives next door.
Ésta es la gente que vive al lado. These are the people who live next door.
Hubo un accidente al lado de la carretera. There was an accident on the side of the road.
¿Y quién es el invitado que está de pie al lado del piano? And who is this guest standing next to the piano?
¿Quién es la linda muchacha sentada al lado de Jack? Who is the pretty girl sitting beside Jack?
El parque de bomberos está al lado de la comisaria de policía. The fire station is next to the police station.
Me senté al lado de John. I sat next to John.
Mira el plano: está al lado de la biblioteca. Look at the plan: it's next to the library.
Ella vivía al lado de nuestra casa. She lived next door to us.
Las dos casas están al lado la una de la otra. The two houses stand alongside of each other.
Ellos son los que viven al lado. They are the people who live next door.
Si me siento al lado de la ventana, me mareo. When I am sitting next to the window, I feel sick.
La funeraria está al lado del cementerio. The funeral parlor is next to the cemetery.
Él se quedó parado al lado mío sin siquiera ayudar. He stood beside me without so much as helping me.
Hay algunas tiendas al lado de mi casa. There are a few shops next to my house.
Las personas que no están apuradas se ponen al lado derecho de la escalera. People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
Ellos viven al lado. They live next door.
Al abrir los ojos me di cuenta que ella estaba justo al lado mío. When I opened my eyes, I realized she was right by my side.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!