Примеры употребления "violencia sexual" в испанском

<>
El cigarrillo puede producir impotencia sexual. Smoking can cause impotence.
Ella fue víctima de violencia doméstica. She was the victim of domestic violence.
Él no quiere que le hables sobre tu vida sexual. He doesn't want you to tell him about your sex life.
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad. Violence is the cancer of our society.
El acoso sexual se ha convertido actualmente en un tema social. Sexual harassment has now become a social issue.
La violencia no paga, y nunca lo hará. Violence does not pay, and never will.
Sólo un intelecto masculino nublado por el impulso sexual podría llamar al sexo atrofiado, de hombros estrechos, caderas anchas, y cortas piernas, el sexo débil. Only a male intellect clouded by the sexual drive could call the stunted, narrow-shouldered, broad-hipped and short-legged sex the fair sex.
Deberíamos apelar al sentido común en vez de recurrir a la violencia. We should appeal to reason instead of resorting to violence.
¿Acaso él es alguien que está interesado solamente en una relación sexual? Is he someone who is interested in a purely sexual relationship?
Odiamos la violencia. We hate violence.
Tom estaba sorprendido por lo que aprendió en la clase de educación sexual. Tom was surprised by what he learned in sex education class.
Muchos padres opinan que hay demasiada violencia en la televisión. Many parents believe that there is too much violence on TV.
Cuando le dije que nunca había visto una chica tan poco agraciada, ella me acusó de acoso sexual. When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment.
César Chávez pidió a los manifestantes que se mantuvieran pacíficos aunque los dueños de las granjas y sus seguidores a veces usaran la violencia. Cesar Chavez asked that strikers remain non-violent even though farm owners and their supporters sometimes used violence.
Ella dijo que lo que están haciendo va en contra de la política de la compañía sobre el acoso sexual. She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.
No puedo soportar más su violencia. I can't put up with his violence any longer.
Hay cuatro causas principales de muertes relacionadas con el alcohol. Lesión por un accidente automovilístico o violencia es una. Enfermedades como cirrosis del hígado, cáncer, enfermedades del corazón y del sistema circulatorio son las otras. There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others.
Toda la habilidad de los marineros sucumbió ante la violencia de la tormenta. All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
No debemos recurrir a la violencia. We should not resort to violence.
La violencia perduró por dos semanas. The violence lasted for two weeks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!