Примеры употребления "vida promedio" в испанском с переводом на английский

<>
De acuerdo a un reciente estudio, la esperanza promedio de vida de los japoneses sigue incrementándose. According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
Ha llevado una vida dura. She's had a hard life.
Un niño estadounidense promedio es esclavo de la televisión por donde lo mires. An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
Tom arriesgó su vida para salvar a Mary. Tom risked his life to save Mary.
Tom no es el tipo promedio. A él no le gustan las cosas que a la mayoría les gusta y no le gusta hacer lo que los demás hombres disfrutan haciendo. Tom isn't your average guy. He doesn't like things most guys like and he doesn't like to do things most men enjoy doing.
Tengo un seguro de vida. I have life insurance.
El promedio de 7,10 y 16 es 11. The average of 7, 10, and 16 is 11.
No ser alto no es una desventaja seria en la vida. Not being tall is not a serious disadvantage in life.
El sueño de oportunidades para todas las personas no se hizo realidad en todos los casos en Estados Unidos, pero la promesa existe para todos los que llegan a nuestras costas, incluidos casi siete millones de musulmanes estadounidenses que hoy están en nuestro país y tienen ingresos y educación por encima del promedio. The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average.
No aguanto las inconveniencias de la vida campestre. I can't bear the inconvenience of country life.
¿Cuánto cuesta una casa promedio en su área? What is the value of an average home in your area?
No quiero desperdiciar los mejores años de mi vida por ti. I do not want to waste the best years of my life for you.
La temperatura promedio del último mes en Oxford fue de 18 °C. The average temperature in Oxford last month was 18C
Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil. If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action.
Ellos son estudiantes promedio. They're average students.
Él salvó a su amigo arriesgando su propia vida. He saved his friend at the risk of his own life.
Conseguía en promedio tres huevos al día cuando tenía cinco gallinas. When I had five hens, on the average I'd get three eggs a day.
Médicos y enfermeras deberían preservar la vida a toda costa. Doctors and nurses must preserve life at all costs.
Ellos son de estatura promedio. They are of average height.
Ella vivió toda su vida en esa ciudad. She lived all her life in that town.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!