Примеры употребления "vario" в испанском с переводом "various"

<>
Él está recolectando varios datos. He's collecting various data.
Hay varios tipos de café. There are various kinds of coffee.
Había varios tipos de dulces. There were various kinds of sweets.
Él ha adquirido conocimiento de varios libros. He has gleaned knowledge from various books.
Podemos aplicar el descubrimiento a varios usos. We can apply the discovery to various uses.
Los problemas de erección pueden suceder por varios motivos. Erection problems can have various causes.
En varios restaurantes turcos, shishkebab es el plato principal. In various Turkish restaurants, shishkabob is the main food.
Hay varias razones por las que una casa podría quedar vacía. There are various reasons why a house may be left vacant.
Fue interesante ver como los hablantes expresaban varios tipos de emociones mientras hablaban. It was interesting seeing how the speakers expressed various kinds of emotions while they were speaking.
Los perfumes a menudo son hechos a partir del sudor de varios animales machos. Perfumes are often made from the sweat of various male animals.
La geología se divide en varias ramas, tales como la mineralogía, petrología y geología física. Geology is divided into various branches such as mineralogy, petrology, and physical geology.
La empresa me paga 100.000 yens en varias asignaciones al mes aparte del sueldo normal. The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
Para estudiar lingüística computacional es necesario saber varios idiomas, sin embargo, también se tiene que estar familiarizado con el uso de ordenadores. In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers.
El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender. The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!