Примеры употребления "valientemente" в испанском с переводом на английский

<>
Él enfrentó al peligro valientemente. He was brave in the face of danger.
A pesar del acoso del tirano, el héroe prosiguió valientemente la pelea. In spite of the tyrant’s persecution, the hero valiantly carried on the struggle.
Él hombre luchó valientemente, pero finalmente se dio por vencido. The man fought bravely but finally gave in.
Para ser chica, es valiente. Girl as she is, she is brave.
El mundo pertenece a los valientes. The world belongs to the courageous.
La estatua del Minute Man conmemora a los valientes soldados que lucharon en la Guerra de la Independencia. The statue of the Minute Man commemorates the valiant soldiers who fought in the Revolutionary War.
Tom es un hombre valiente. Tom is a brave man.
Tom es un valiente paracaidista. Tom is a brave skydiver.
Ella es valiente y honesta. She's brave and honest.
Él fue un soldado valiente. He was a brave soldier.
Él no solo es valiente sino sabio. He is not only brave but wise.
Sabemos que él es un hombre valiente. We know him to be a brave man.
Su valiente hazaña le otorgó el respeto. His brave deed earned him respect.
Él es fuerte, valiente y, sobre todo, amable. He is strong, brave and, above all, kind.
Filiberto no ha mostrado un carácter muy valiente. Filiberto has not shown a very brave character.
Robinson es un hombre práctico, racional y valiente. Robinson is a practical, rational and brave man.
Él es el soldado más valiente que jamás existió. He is the bravest soldier that ever lived.
La historia de su valiente lucha nos conmovió profundamente. The story of his brave struggle affected us deeply.
La gente valiente siente miedo, pero eso no les detiene. Brave people feel fear, but that doesn't stop them.
Todos dicen que fui muy valiente, pero solo hice mi trabajo. Everyone says I was very brave, but I just did my work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!