Примеры употребления "tratar decisi" в испанском с переводом на английский

<>
Los otros tienen que tratar de atrapar al asesino. The others have to try and catch the murderer.
Es difícil tratar con Tom. Tom is hard to deal with.
Podrías tratar de ser un poco más civilizado. You could try and be a bit more civilized.
Aquel profesor tiene habilidad para tratar a los alumnos. The teacher handles his pupils well.
Necesité mucho coraje para tratar de comer esa extraña comida. I needed a lot of courage to try eating that strange food.
A veces, Tom puede ser difícil de tratar. Tom can be difficult to deal with at times.
Pensé que iba a tratar de comer comida mejicana hoy. I thought I'd try eating Mexican food today.
Ella siempre fue alguien fácil de tratar. She was always been easy to get along with.
Habiendo fallado dos veces, William ya no quería tratar otra vez. Having failed twice, William didn't want to try again.
Deberías tratar de optimizar tu tiempo. You should try to optimize your time.
Un invitado no debe tratar de hacerse superior al anfitrión. A guest should not try to make himself superior to the host.
Él es difícil de tratar. He is hard to get along with.
Tenemos que tratar con el mismo problema año tras año. We have to deal with the same old problem year after year.
Ella es una persona difícil de tratar. She is a difficult person to deal with.
Odio tratar con niños quisquillosos para comer. I hate dealing with children who are picky eaters.
Deberías tratar de hacerte el hábito de usar tus diccionarios. You should try to form the habit of using your dictionaries.
Tom es un hombre difícil de tratar. Tom is a hard man to deal with.
Él dijo, "La administración japonesa debe aprender como tratar con los trabajadores americanos". Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.
Un problema tal es difícil de tratar. Such a problem is hard to deal with.
Debemos tratar este problema como un todo. We must treat these problems as a whole.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!