Примеры употребления "tocar" в испанском с переводом на английский

<>
Ella sabe tocar el piano. She can play the piano.
No debes tocar las pinturas. You must not touch the paintings.
Basta con tocar el botón. You have only to touch the button.
¿Oíste a alguien tocar el timbre? Did you hear someone ring the doorbell?
Sentí algo tocar los pies. I felt something touch my feet.
Él sabe tocar la flauta. He is able to play the flute.
Contigo puedo tocar el cielo. I can touch the sky with you.
¿Las has oído tocar el piano alguna vez? Have you ever heard her play the piano?
Me gusta tocar el piano. I like playing the piano.
Con vos puedo tocar el cielo. I can touch the sky with you.
Ningún músico hubiera pensado en tocar esa música en el funeral. No musician would have thought of playing that music at the funeral.
Es difícil tocar el piano. It is difficult to play the piano.
El gigantesco edificio parecía tocar el cielo. The huge building seemed to touch the sky.
"¿Por qué has empezado a aprender a tocar el piano?" "Porque quiero ser maestro de música." "Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
Él no sabe tocar guitarra. He doesn't know how to play the guitar.
No puedo tocar el cadáver sin guantes. I can't touch the corpse without gloves.
Tengo unos veinte mil reales guardados en el banco, pero no pienso tocar ese dinero hasta que mi hijo termine el secundario. I have twenty thousand reals saved up in the bank, but I don't think I can touch the money until my son finishes high school.
¿Ella puede tocar la guitarra? Can she play the guitar?
A los niños pequeños les gusta tocar todo. Little children like to touch everything.
Si el budismo es atractivo, es porque aparece como una posibilidad de tocar el infinito y de obtener felicidad sin tener alguna obligación religiosa concreta. Un auto-erotismo espiritual en cierta medida. If Buddhism is attractive, it is because it appears as a possibility of touching the infinite and obtaining happiness without having any concrete religious obligations. A spiritual auto-eroticism of some sort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!