Примеры употребления "tocó el timbre" в испанском с переводом на английский

<>
Tom tocó el timbre. Tom rang the doorbell.
Él tocó el timbre. He rang the doorbell.
Toqué el timbre y esperé. I rang the bell and waited.
Ella le tocó el hombro. She touched him on the shoulder.
Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
Ella tocó el piano bastante bien. She played the piano well enough.
¿Oíste a alguien tocar el timbre? Did you hear someone ring the doorbell?
Dick tocó el piano y Lucy cantó. Dick played piano and Lucy sang.
Haz sonar el timbre cuando me requieras. Ring the bell when you want me.
La Sra. Lark tocó el piano y los niños cantaron. Mrs. Lark played the piano and the children sang.
En cuanto oyó el timbre, contestó el teléfono. As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.
Le tocó el premio a él. The prize went to him.
Sonó el timbre de la puerta. The door bell has rung.
EE.UU. cree que le tocó el lado estrecho del embudo. The U.S. thinks it is getting the short end of the stick.
Tom estaba a punto de tomar un baño cuando sonó el timbre. Tom was about to take a bath when the doorbell rang.
El profesor entró en el aula inmediatamente después de que sonara el timbre. Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom.
Tocó insistentemente el timbre de mi casa. He persistently rang my house's doorbell.
Si necesitas algo, llama a mi timbre a cualquier hora. Estaré encantado de ayudarte. If you need anything, ring my bell any time. I'll be glad to help you.
Tom tocó la bocina. Tom beeped the horn.
Llamé al timbre seis veces. I rang the bell six times.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!