Примеры употребления "tenía" в испанском с переводом на английский

<>
Lo que ella dijo no tenía sentido. What she said did not make sense.
Pensé que tenía que hacerlo. I thought I must do it.
Ella tenía ganas de llorar. She felt like crying.
Ella tenía ganas de bailar. She felt like dancing.
Tom no tenía ganas de hablar. Tom didn't feel like talking.
Tenía ganas de hablar con alguien. I felt like talking to someone.
Ella se casó cuando tenía 17. She got married at the age of 17.
Tom no tenía ganas de esperar. Tom didn't feel like waiting.
Realmente no tenía ganas de salir. I didn't really feel like going out.
Ella no tenía ganas de almorzar. She didn't feel like eating lunch.
Su explicación del problema no tenía sentido. Her explanation of the problem made no sense.
Cuando ella se despertó tenía mucho frío. When she awoke, she felt terribly cold.
Tom no tenía que venir tan temprano. Tom didn't need to come so early.
No tenía ganas de comprar un coche. I didn't feel like buying a car.
Tom no tenía ganas de comerse el almuerzo. Tom didn't feel like eating lunch.
Él tenía una casa grande y dos autos. He possessed a large house and two cars.
Mi madre se casó cuando tenía 20 años. My mother got married at the age of twenty.
Él vino a Tokio cuando tenía tres años. He came to Tokyo at the age of three.
Tenía la intención de triunfar, pero no pude. I intended to succeed, but I could not.
Todos acordamos que el plan tenía perfecto sentido. We all agreed that the plan made sense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!