Примеры употребления "te calles" в испанском с переводом "shut up"

<>
Переводы: все21 shut up20 stop1
¡Te dije que te calles! I said shut up!
Será mejor que te calles. You'd better shut up.
¡Callate! ¡No toques el tema! Shut up! Don't bring that matter up!
Cállate... estoy aquí para ayudarte. Shut up. I'm here to help you.
Cállate. Si no, te echarán. Shut up. If you don't, you'll be thrown out.
Hazme un favor y cállate. Do me a favour and shut up.
¿Por qué no te callas? Why don't you shut up?
Está bien hablar, y mejor callarse. It's good to talk and better to shut up.
Cállate y sigue con tu trabajo. Just shut up and get on with your work!
¿Por qué no solo te callas? Why don't you just shut up?
Nunca perdáis una buena oportunidad de callaros. Never miss a good chance to shut up.
Nunca pierda una buena oportunidad de callarse. Never miss a good chance to shut up.
Nunca pierdas una buena oportunidad de callarte. Never miss a good chance to shut up.
Hazme un favor y cállate la boca. Do me a favour and shut up.
Eres bueno escuchando, ¿por qué no te callas? You are good in listening, why don't you shut up?
El profesor le dijo a Mary que se callara. The teacher told Mary to shut up.
Quienquiera que se calle aun si tiene razón, está casado. Whoever shuts up, even though he is right, is married.
Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio. Whoever shuts up when he notices he's wrong is wise.
Callate la boca. Hoy es mi día de descanso. Todo lo que quiero oír hoy es el canto de los pájaros. Shut up. I'm on my holiday. All I want to hear is the bird's singing.
—¿Eh? —Dima no lo entendía— ¿Pero tú no eres Al-Sayib? ¿Y no estás bebiendo Fanta y diciéndoles a los novatos que se callen? "Huh?" Dima didn't understand. "But isn't this Al-Sayib? And aren't you drinking Fanta and telling noobs to shut up?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!