Примеры употребления "suponía" в испанском с переводом "suppose"

<>
No se suponía que pasara esto. This was not supposed to happen.
Tom olvidó hacer lo que se suponía que hiciera. Tom forgot to do what he was supposed to do.
He hecho todo lo que se suponía que hiciera. I have done everything I was supposed to do.
Se suponía que ella estaría de vuelta para el almuerzo. She's supposed to be back by lunch time.
Se suponía que ella lo llamara a las 2:30. She was supposed to call him at 2:30.
Se suponía que ella asistiera a la fiesta con él. She was supposed to attend the party with him.
La moneda de oro valía aún más de lo que se suponía. The gold coin was much more valuable than was supposed.
Se suponía que nos íbamos a encontrar en el restaurante, pero Tom nunca apareció. We were supposed to meet at the restaurant, but Tom never showed up.
Se suponía que Tom y Mary llevaran a su perro al veterinario esta mañana. Tom and Mary were supposed to take their dog to the vet this morning.
Se suponía que él estaría allí a las ocho pero no se presentó hasta las diez. He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten.
Oh claro, es cierto. Se suponía que me encontrara con algunos amigos en Shibuya a las ocho. Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
No se supone que pase. It's not supposed to happen.
Yo supongo que lo amas. I suppose you love him.
Yo supongo que te gusta. I suppose you like her.
Supongo que puedes tener razón. You could be right, I suppose.
Supuse que aparecería un fantasma. I supposed a ghost would appear.
Supón que llueve ¿Que hacemos? Suppose it rains, what shall we do?
No se supone que estés aquí. You're not supposed to be in here.
Supongo que ya lo has oído. I suppose you have heard of it.
Supongo que ella era feliz entonces. I suppose that she was happy then.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!