Примеры употребления "supiera" в испанском с переводом на английский

<>
Si él lo supiera, vendría. If he had known about it, he would have come.
Ojalá supiera hablar francés tan bien como Tom. I wish that I could speak French as well as Tom.
Quizás ella supiera la respuesta. She may have known the answer.
Tom no podía soportar que Mary no supiera que había pasado. Tom couldn't stand Mary not knowing what had happened.
Si lo supiera, te diría. If I knew it, I would tell it to you.
Si supiera dibujar bien, haría imágenes del estilo de "¿Dónde está Wally?" pero omitiría a Wally. If I could draw well, I would paint pictures in "Where is Waldo?"-style, but leave out Waldo.
¡Ojalá supiera la respuesta ahora! If only I knew the answer now!
Habla como si supiera de todo. He talks as if he knew everything.
Si supiera la verdad, te diría. If I knew the truth, I would tell you.
Es imposible que ella lo supiera. It's impossible that she knew about it.
Habla siempre como si supiera todo. He always talks as if he knows everything.
Habla como si lo supiera todo. She talks as if she knew everything.
Ken habla como si supiera todo. Ken talks as if he knew everything.
Ella hizo como si no supiera nada. She acted as if she knew nothing.
Él habla como si lo supiera todo. He talks as if he knows everything.
Ella actuó como si no supiera nada. She acted as if she knew nothing.
Si supiera la verdad, te la diría. If I knew the truth, I would tell you.
Dick habla como si lo supiera todo. Dick talks as if he knew everything.
Él habla como si supiera el secreto. He talks as if he knew the secret.
Si yo supiera su dirección, le escribiría. If I knew her address, I would write to her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!