Примеры употребления "suerte !" в испанском с переводом на английский

<>
Algunas personas supersticiosas de Estados Unidos creen que si un gato negro cruza su camino, tendrán mala suerte. Some superstitious people in America believe that if a black cat crosses your path, you'll have bad luck.
Los hombres no deben usar ropas blancas y negras porque se dice que traen mala suerte. Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
Te deseo buena suerte. I wish you good luck.
Se cree que el siete es un número de la suerte. Seven is believed to be a lucky number.
Tuvo su cuota de suerte. He had his share of luck.
Tom le deseó buena suerte a Mary. Tom wished Mary good luck.
Más suerte la próxima vez. Better luck next time.
Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida. You're very lucky you know! A such thing happen only once in a lifetime.
Aun si tus frases fueran realmente sin sentido, al menos tienes la suerte de poder formar frases hermosas. Even if your sentences were actually senseless, you at least have the luck to be able to form beautiful sentences.
Él culpa a la mala suerte de su fracaso. He blames his failure on bad luck.
Esa vez la suerte nos sonrió. Luck smiled on us then.
Probaré mi suerte. I'll try my luck.
Yo guardo este santito en la billetera porque me trae suerte. I keep this little saint in my wallet because he brings me luck.
El trece es un número de la suerte en la Lotería Federal Brasileña. Thirteen is a lucky number in the Brazilian Federal Lottery.
La ruleta no se trata tan solo de suerte. The roulette is not only about luck.
Si tengo suerte, podría ganar. I may win if I have luck.
Andas con suerte. You're in luck.
Tarde o temprano la suerte lo abandonará. Sooner or later, he will run out of luck.
Él atribuye su pobreza a la mala suerte. He ascribes his poverty to bad luck.
La suerte juega un papel importante en la vida. Luck plays an important part in your life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!