Примеры употребления "soledad de graciano sánchez" в испанском

<>
Su soledad era tan profunda como el azul del océano que rodeaba a su canoa. His loneliness was as deep as the blue of the ocean around his dugout canoe.
Mis ojos se llenan de lágrimas, cuando pienso en los queridas personas mayores, que durante toda su vida se dedicaron a sus hijos, y que ahora en soledad se encuentran tristes en el nido vacío. My eyes are filled with tears when I think about our beloved elderly, who dedicated their whole lives to their children, and now find themselves alone and sorrowful in an empty nest.
La soledad no es lo mismo que estar solo. Loneliness and being alone are not the same thing.
Yo no quise ir; preferí quedarme en casa a disfrutar de mi soledad. I didn’t want to go; I preferred to stay home, enjoying my solitude.
El misántropo disfruta de su soledad. The misanthrope enjoys his solitude.
Me gusta ir a una cabaña en el bosque a disfrutar de la soledad. I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
Mirando fijo hacia el manchado espejo, él no estaba seguro de si su aflicción era soledad o era locura. Staring in the smudged mirror, he was not certain if his affliction was loneliness or madness.
La gente solitaria perpetua su propia soledad a través de su miedo a los demás. Lonely people perpetuate their own loneliness through their fear of others.
La peor soledad es no sentirte a gusto contigo mismo. The worst loneliness is to not be comfortable with yourself.
No debemos confundir soledad con insolación. Son dos cosas separadas. We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
Todo lo que requiere es concentración y soledad. All it takes is concentration and solitude.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!