Примеры употребления "sobornos" в испанском

<>
La policía no debería aceptar sobornos. Police shouldn't take bribes.
Él admitió que había aceptado sobornos. He admitted he had taken bribes.
Los políticos no se avergonzaban de recibir sobornos. The politician was not ashamed of having taken bribes.
Tom no salió reelecto debido a que admitió haber aceptado sobornos. Because Tom admitted he had taken bribes, he didn't get reelected.
¿Aceptaste o no el soborno? Did you or did you not accept the bribe?
El soborno salió a la luz. The bribery came to light.
Tom negó haber aceptado el soborno. Tom denied that he had accepted the bribe.
El asesor en la lucha contra la corrupción del gobierno dimitió ayer tras las acusaciones de soborno. The government's anti-corruption tsar resigned yesterday following allegations of bribery.
Él se rehusó a recibir el soborno. He refused to take the bribe.
Ella lo convenció de aceptar el soborno. She talked him into accepting the bribe.
Ella esperaba que él aceptase el soborno. She expected him to take the bribe.
Él negó que había aceptado el soborno. He denied that he had accepted the bribe.
Es el último hombre que acepta un soborno. He is the last man to take a bribe.
El comerciante le envió un soborno al político. The merchant sent the politician a bribe.
Él le ofreció un gran soborno al político. He offered a big bribe to the politician.
Ella no debería convencerlo de aceptar el soborno. She couldn't convince him to accept the bribe.
El señor Koop sería la última persona en aceptar un soborno. Mr Koop would be the last person to take a bribe.
Se dice que el alcalde acepta sobornos. It's said that the mayor is on the take.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!