Примеры употребления "soborno" в испанском

<>
Переводы: все29 bribe27 bribery2
¿Aceptaste o no el soborno? Did you or did you not accept the bribe?
El soborno salió a la luz. The bribery came to light.
Tom negó haber aceptado el soborno. Tom denied that he had accepted the bribe.
El asesor en la lucha contra la corrupción del gobierno dimitió ayer tras las acusaciones de soborno. The government's anti-corruption tsar resigned yesterday following allegations of bribery.
Él se rehusó a recibir el soborno. He refused to take the bribe.
Ella lo convenció de aceptar el soborno. She talked him into accepting the bribe.
Ellos callaron al testigo con un soborno. They bribed the witness into silence.
Ella esperaba que él aceptase el soborno. She expected him to take the bribe.
Él negó que había aceptado el soborno. He denied that he had accepted the bribe.
Es el último hombre que acepta un soborno. He is the last man to take a bribe.
El comerciante le envió un soborno al político. The merchant sent the politician a bribe.
Él le ofreció un gran soborno al político. He offered a big bribe to the politician.
Ella no debería convencerlo de aceptar el soborno. She couldn't convince him to accept the bribe.
El señor Koop sería la última persona en aceptar un soborno. Mr Koop would be the last person to take a bribe.
El comerciante sobornó al político. The merchant bribed the politician.
La policía no debería aceptar sobornos. Police shouldn't take bribes.
Él admitió que había aceptado sobornos. He admitted he had taken bribes.
Él sobornó al juez y salió impune. He bribed the judge and got off scot-free.
Ellos trataron en vano de sobornar al testigo. They attempted in vain to bribe the witness.
El alcalde negó que se hubiera dejado sobornar. The mayor denied having taken a bribe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!