Примеры употребления "siguientes" в испанском с переводом на английский

<>
Él ganó las elecciones siguientes. He won the next election.
Responde en inglés a las siguientes preguntas. Answer the following questions in English.
Sus demandas eran las siguientes. Their claims were as follows.
Y pasó lo mismo los ocho días siguientes. And the same thing happened the next eight days.
Las siguientes imágenes no son aptas para cardíacos. The following images are not for the faint of heart.
Las instrucciones del doctor son las siguientes: Toma esta medicina después de las comidas. The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
La situación política fue, por decir lo menos, extremadamente inestable durante los diez años siguientes de su reinado. The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
Perdona, no lo he entendido. Quizá podrías traducirlo a alguna de las siguientes lenguas: Excuse me, please. I didn't understand that. Can you maybe translate it into one of the following languages:
En una escala del 1 al 10, por favor puntúe su nivel en los siguientes idiomas. On a scale of 1 to 10, please rate your proficiency in the following languages.
Al día siguiente fue navidad. The next day was Christmas Day.
Lo apuntaremos del siguiente modo. We'll note it in the following way.
Él argumentó del siguiente modo. He argued as follows.
Bájate en la siguiente parada. Get off at the next stop.
La situación cambió el año siguiente. The situation changed the following year.
A manera de conclusión el dijo lo siguiente. By way of conclusion he said as follows.
La siguiente semana estaré ocupado. I'll be busy next week.
Al año siguiente ella se hizo actriz. She became an actress the following year.
La frase siguiente es falsa. The next sentence is false.
Al día siguiente, todos teníamos una resaca tremenda. On the following day, we all had terrible hangovers.
Paso a la siguiente pregunta. He proceeded to the next question.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!