Примеры употребления "siendo" в испанском с переводом на английский

<>
Una cosa sigue siendo incierta. One thing remains doubtful.
Aun siendo mayo, hace mucho frío. It's even very cold in May.
Empezó a quedarse calvo siendo bastante joven. He started going bald quite young.
Los negros estadounidenses siguen siendo víctimas del racismo. Black Americans continued to suffer from racism.
La regla sigue siendo válida en este caso. The rule holds good in this case.
Si sigues tomando tanto, podrías terminar siendo un alcohólico. If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic.
Ya va siendo hora de que te cortes el pelo. It's high time you had a hair cut.
La causa de su muerte aún sigue siendo un misterio. The cause of his death still remains a mystery.
Como fueron a la misma universidad terminaron siendo más cercanos. They became all the better friends because they entered the same college.
Tom no quiere que su hijo acabe siendo como yo. Tom doesn't want his son turn out like me.
Ya va siendo hora de que tuvieras listo el té. It's about time you got the tea ready.
Las marcas de café ligeramente tostado siguen siendo las más populares. Light-roasted coffee brands remain the most popular.
Sigues siendo la misma niñita mimada que conocí hace dos años. You're still the same spoiled little girl I knew two years ago.
Siendo cuestionado por sus políticas, el candidato solo dio respuestas vagas. Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
¿No crees que ya va siendo hora de que asientes la cabeza? Don't you think it's time for you to settle down?
Lo que él dijo acerca de las chicas sigue siendo cierto para los chicos también. What he said about girls holds true of boys, too.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!