Примеры употребления "servicios especiales" в испанском с переводом на английский

<>
Los servicios especiales incluyen un chófer personal para cada huésped. Special services include a personal driver for each guest.
La tienda ofrece descuentos especiales durante el verano. The store offered special discounts during the summer.
¿Puede decirme dónde están los servicios? Can you tell me where the restrooms are?
Tom sólo se pone traje para ocasiones especiales. Tom only wears a suit on special occasions.
Él fue condenado a realizar servicios comunitarios. He was sentenced to community service.
Los Japoneses no son tan especiales con la religión. Japanese are not so particular about religion.
Descubre todos los servicios y ventajas de primera clase. Discover all the services and advantages of first class.
La maternidad y la infancia tienen derecho a cuidados y asistencia especiales. Todos los niños, nacidos de matrimonio o fuera de matrimonio, tienen derecho a igual protección social. Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
¿Dónde están los servicios? Where is the bathroom?
El ladrón tenía herramientas especiales para forzar cerraduras. The thief had special tools for picking locks.
He utilizado recientemente los servicios de su agencia de viajes para contratar un crucero por el Mediterráneo. I have recently used the services of his travel agency to book a cruise in the Mediterranean.
El gobierno municipal quiere instalar carriles bici especiales. Sin embargo, un montón de conductores se oponen a la idea. The city government wants to set up special cycle lanes. However, a lot of drivers oppose the idea.
¿Dónde están los servicios más cercanos? Where's the nearest restroom?
Nosotros comemos langostas sólo en ocasiones especiales. We have lobsters only on special occasions.
Viviré de los servicios sociales. I'll live on welfare.
La compañía le dio un reloj de oro en agradecimiento por sus servicios. The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services.
Ese restaurante prepara dos mil servicios cada día. That restaurant prepares two thousand meals every day.
Sus servicios ya no se requieren. Your services are no longer required.
Tuvimos que llamar a los servicios sociales. Este obviamente era un caso de abandono de menores. We had to call in social services. This was obviously a case of child neglect.
Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad. Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!