Примеры употребления "sentimiento" в испанском с переводом "feeling"

<>
Me siento listo... Lástima... Que solo sea un sentimiento... I feel smart... Pity... It's just a feeling...
El amor no es solo un sentimiento, también es un arte. Love is not just a feeling, but also an art.
El otoño que se marcha me llena de un sentimiento de pesar. The passing autumn fills me with a feeling of grief.
Pienso que no puedes entender ese sentimiento a menos que seas de la misma generación. I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.
Me gusta estar triste. Sé que la mayoría de personas intentan evitar cualquier tipo de sentimiento de tristeza. Pero yo pienso que eso está mal. I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
Todos sabían sus verdaderos sentimientos. Everybody knew her true feelings.
No quiero herir sus sentimientos. I don't want to hurt his feelings.
Hirió sus sentimientos a propósito. He hurt her feelings on purpose.
No puedo describir mis sentimientos. I cannot describe my feelings.
No quiero dañar sus sentimientos. I don't want to hurt your feelings.
No puedo ocultar mis sentimientos. I can't hide my feelings.
Siento que entiendo tus sentimientos. I feel that I understand your feelings.
Él carece de sentimientos humanos. He is devoid of human feeling.
No puedo entender sus sentimientos. I can't understand his feelings.
Siento como aprendo tus sentimientos. I feel like I understand your feelings.
Este es un libro sobre sentimientos. This is a book about feelings.
No estoy jugando con tus sentimientos. I'm not playing with your feelings.
Él no quería herir tus sentimientos. He did not intend to hurt your feelings.
No tienes que ocultar tus sentimientos. You don't have to hide your feelings.
Tom hirió los sentimientos de Mary. Tom hurt Mary's feelings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!