Примеры употребления "segunda persona del plural" в испанском с переводом на английский

<>
La narración está escrita en primera persona del singular, porque está tomada ficticiamente del diario del hombre. The narration is written in the first person singular, because it is fictionally taken from the man's everyday journal.
Dicen que es la persona más rica del mundo. They say that he is the richest person in the world.
Tom es la persona más feliz del mundo en este momento. Tom is the happiest person in the world right now.
María se convirtió, de un día para otro, en la persona más feliz del mundo. One day, Maria became the happiest person in the world.
Yo era la persona más feliz del mundo. I was the happiest man on earth.
Ahora mismo Tom es la persona más feliz del mundo. Tom is the happiest person in the world right now.
Tom es la persona más genial del mundo. Tom is the coolest person in the world.
Lo reconozco, no soy la persona más ordenada del mundo. I admit, I'm not the tidiest person in the world.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country.
Tras muchos años de meditación, he llegado a la conclusión de que para cada persona el significado de la vida consiste exactamente en eso: en encontrar el significado de la vida. Estoy hablando de un significado único y específico para la vida del individuo. Todos nosotros somos individuos únicos. Y todos tenemos un potencial dentro de nosotros para encontrar y lograr una misión única en nuestras vidas. After many years of meditation, I have come to the conclusion that for every person, the meaning of life consists precisely in this: to find the meaning of life. I am talking about a unique, specific meaning for the individual life. All of us are unique individuals. And all of us carry a potential inside of ourselves for finding and accomplishing a unique mission in our lives.
La segunda parte del libro está ambientada en Inglaterra. The second part of the book is set in England.
La segunda mitad del encuentro fue muy apasionante. The latter half of the game was very exciting.
La "b" es la segunda letra del abecedario. "B" is the second letter of the alphabet.
Mumbai es la ciudad más habitada de la India y la segunda más habitada del mundo. Mumbai is the most populous city in India and the second most populous city in the world.
Ken no es del tipo de persona que pierde fácilmente los estribos. Ken is not the type of person who loses his temper easily.
¿Te comerías la última galletita del plato si otra persona estuviese mirando? Would you eat the last cookie on the plate if other people were watching?
Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
El plural de "buey" es "bueyes". The plural of ox is oxen.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
El festival tiene lugar todos los años durante la segunda semana de enero. The festival is held in the second week of January every year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!