Примеры употребления "segun" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все62 according to54 as7 depending on1
Según él, ella es honesta. According to him, she is honest.
Según iba caminando, empezó a llover. As I was walking, it began to rain.
El camaleón cambia de color según dónde se encuentre. The chameleon changes color depending on where it finds itself.
Todo anduvo según el plan. Everything went according to plan.
Según el maestro, fue una alegría enseñarle. As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.
Según ella, él no viene. According to her, he isn't coming.
Marca el número según te lo voy diciendo. Type the number as I spell it.
Según Mary, él no vendrá. He's not coming, according to Mary.
Según íbamos bebiendo, nos fuimos abriendo el uno al otro. As we drink, we open up to each other.
Ellos actuaron según mi consejo. They acted according to my advice.
Este medicamento te hará bien o daño, según sea el caso. This medicine will do you good or harm, as the case may be.
Ordenamos los libros según su tamaño. We arranged the books according to size.
Según tengo entendido, él no ha sido puntual en toda su vida. As far as I know, he has never come on time.
Se te pagará según tu habilidad. You will be paid according to your ability.
El pelotón estaba encabezado por el general, que se mantenía firme según pasaban las horas. The squad was leaded by the general, who stood firm as the hours passed.
Según la radiografía, todo está bien. According to the X-ray, everything is all right.
Según ella, él es un cobarde. According to her, he is a coward.
La conferencia transcurrió según el plan. The conference went on according to plan.
Según lo que oí, ellos terminaron. According to what I heard, they have broken up.
Según el servicio meteorológico, mañana nevará. According to the weather reports, it will snow tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!