Примеры употребления "sector privado" в испанском с переводом на английский

<>
A menudo nos cruzamos con turistas japoneses en este sector. We often come across Japanese tourists in this area.
Tom piensa que está siendo seguido por un detective privado. Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
Tom vivía en un sector interesante de Boston. Tom lived in an interesting part of Boston.
UBS es el mayor banco privado de Europa UBS is the largest bank in private wealth management in Europe.
Las manzanas son producidas en este sector. Apples are produced in this district.
Ella contrató a un detective privado. She hired a a private investigator.
¿Alguna vez has vivido en un sector rural? Have you ever lived in a rural area?
Ese es su sitio web privado. That's his private website.
Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos. Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.
Me gustaría hablar contigo en privado. I'd like a word with you in private.
¿Qué está pasando en ese sector en este momento? What's going on in that area right now?
Ningún ciudadano debería ser privado de sus derechos. No citizen should be deprived of his rights.
Yo vivo en este sector. I live in this area.
Él contrató a un detective privado. He hired a private investigator.
Él fue privado de sus derechos civiles. He was deprived of his civil rights.
El hombre resultó ser un detective privado. The man turned out to be a private detective.
Quiero hablar contigo en privado. Llámame. I wish to speak with you in private. Call me.
Me mostró su foto en privado. He showed me her picture in private.
Tom habló en privado con Mary acerca del tema. Tom spoke to Mary in private about the matter.
Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!