Примеры употребления "sector educativo" в испанском с переводом на английский

<>
A menudo nos cruzamos con turistas japoneses en este sector. We often come across Japanese tourists in this area.
Hablamos del asunto desde un punto de vista educativo. We discussed the matter from an educational point of view.
Tom vivía en un sector interesante de Boston. Tom lived in an interesting part of Boston.
Se está evaluando el sistema educativo. The educational system is now under review.
Las manzanas son producidas en este sector. Apples are produced in this district.
Nuestro sistema educativo requiere ser seriamente reformado. Our education system needs to be seriously revamped.
¿Alguna vez has vivido en un sector rural? Have you ever lived in a rural area?
Creen que es necesario estudiar el sistema escolar y el ambiente educativo de Japón. They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos. Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.
¿Cuál es tu programa educativo de TV favorito? What's your favorite educational TV program?
¿Qué está pasando en ese sector en este momento? What's going on in that area right now?
Mientras los métodos americanos son a menudo exitosos, el sistema educativo japonés produce la gente más alfabetizada del mundo, sin duda tiene algo que enseñar a los E.U. While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Yo vivo en este sector. I live in this area.
El sistema educativo necesita ser más flexible. The education system needs to be more flexible.
La nueva ley efectuará cambios importantes en el sistema educativo. The new law will bring about important changes in the educational system.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!