Примеры употребления "se rehusó" в испанском с переводом на английский

<>
Custer se rehusó a escuchar. Custer refused to listen.
Lamentablemente, él se rehusó a venir. Unfortunately he refused to come.
El comandante se rehusó a negociar. The commander refused to negotiate.
Tom se rehusó a ir al hospital. Tom refused to go to the hospital.
Él se rehusó a dar una entrevista. He refused to give an interview.
Tom se rehusó a pagar su cuenta. Tom refused to pay his bill.
Él se rehusó a recibir el soborno. He refused to take the bribe.
Tom se rehusó incluso a considerar mi sugerencia. Tom refused to even consider my suggestion.
Tom se rehusó a firmar con su nombre. Tom refused to sign his name.
Ella se rehusó a hablar de lo que había pasado. She refused to speak of what had happened.
Ella se rehusó a hablar más acerca de eso. She declined to say more about it.
Se rehusó a dar comentarios. He declined to comment.
Ella rehusó mi oferta. She turned down my offer.
Tom rehusó pagar la cuenta. Tom refused to pay his bill.
Él rehusó firmar los documentos. He refused to sign the documents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!