Примеры употребления "se preguntó" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все131 wonder131
Tom se preguntó qué había pasado. Tom wondered what had happened.
Tom se preguntó a quién tendría pensado votar Mary. Tom wondered who Mary was planning to vote for.
Tom se preguntó si volvería a ver a Mary. Tom wondered if he'd ever see Mary again.
Ella se preguntó si debería dejarle ir o no. She wondered whether she should let him go or not.
Tom se preguntó qué le había pasado a Mary. Tom wondered what happened to Mary.
Tom se preguntó por qué Mary no había escrito. Tom wondered why Mary had not written.
Ella se preguntó dónde estaba Sam y qué estaba haciendo. She wondered where Sam was and what he was doing.
Tom se preguntó que tan rápido podría Mary subir una escalera. Tom wondered how fast Mary could climb a ladder.
Tom se preguntó por qué Mary no le había contado al respecto. Tom wondered why Mary didn't tell him about it.
—¿Será posible...? —Dima se preguntó— ¿Habré encontrado por fin al Al-Sayib correcto? "Could it be...?" Dima wondered. "Did I finally get the right Al-Sayib?"
Tom se preguntó por qué Mary no se daría un morreo con él. Tom wondered why Mary wouldn't French kiss him.
Desconcertado por las enigmáticas observaciones de Sherlock Holmes, Watson se preguntó si Holmes estaría ocultando intencionadamente sus consideraciones acerca del crimen. Baffled by Sherlock Holmes' cryptic remarks, Watson wondered whether Holmes was intentionally concealing his thoughts about the crime.
Me pregunto si está casado. I wonder if he is married.
Me pregunto si lloverá mañana. I wonder if it will rain tomorrow.
Me pregunto cuánto tiempo tardará. I wonder how long it's going to take.
Me pregunto qué estará haciendo... I wonder what he's doing...
Me pregunto si estará casada. I wonder if she is married.
Me pregunto quién es ella. I wonder who she is.
Me pregunto qué hora es. I wonder what time it is.
Me pregunto dónde estará ahora. I wonder where he is now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!