Примеры употребления "san vicente y las granadinas" в испанском

<>
Eres hijo del universo, lo mismo que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí. You are a child of the universe, no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
Tengo tres perros. Uno es macho, y las otras dos son hembras. I have three dogs. One is male and the other two are female.
Se está poniendo más y más helado por las mañanas y las noches. Las hojas de los árboles pronto se pondrán rojas o amarillas. It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
Se pensaba que las algas y las plantas eran similares, pero hoy forman parte de dos reinos distintos. It was thought that seaweed and plants were similar, but today they correspond to two different kingdoms.
Tengo dos hermanas, y las dos están casadas. I have two sisters, both of whom are married.
El amor y las flores sólo duran una primavera. Love and flowers only last a single spring.
Me gustan las ciencias y las matemáticas. I like both science and math.
Hay varias flores. Una es roja, otra es blanca, y las otras son amarillas. There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.
A este paso, incluso las películas independientes jamás alcanzaran un verdadero entendimiento del romance y las relaciones, así que al diablo con las películas, vayamos a cenar. At this rate, even independent film will never reach a true understanding of romance and relationships, so to hell with the movies, let's have dinner.
Las frutas y las verduras son imprescindibles para una dieta equilibrada. Fruits and vegetables are essential to a balanced diet.
Ella sólo está interesada en los peces y las cucarachas. She's only interested in fish and cockroaches.
¿Y dónde están los alienígenas, y los platillos voladores, y las armas láser? And where are the aliens, the flying saucers, and the laser weapons?
Metimos en bolsas la fruta y las verduras. We bagged the fruits and vegetables.
El agua y las sales minerales son substancias inorgánicas. Water and mineral salts are inorganic substances.
Los escarabajos, las mariposas y las cucarachas son insectos. Beetles, butterflies and cockroaches are insects.
Se han quemado las naves y las posibilidades son escasas. Bridges are burning and chances are few.
Al caer el sol, los grillos empiezan a cantar y las luciérnagas a iluminar la noche. At sunset, the crickets begin to chirp and the fireflies light up the night.
Él siempre está aquí entre las 5 y las 6 de la tarde. He is always here between 5 and 6 o'clock.
Causas comunes de estrés son el trabajo y las relaciones humanas. Common causes of stress are work and human relationships.
En los largos días de verano ella se sentaba al sol y miraba los árboles cubrirse de hojas y las margaritas blancas cubrir la colina. In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!