Примеры употребления "salida de incendios" в испанском с переводом на английский

<>
El edificio no tiene salida de incendios. The building has no fire exit.
Es una profesora recién salida de la universidad. She is a teacher fresh from the university.
De repente, la alarma de incendios sonó. All of a sudden, the fire alarm went off.
Parece que no hay salida de nuestro predicamento. It seems that there is no way out of our difficulty.
El edificio no pasó una inspección de incendios. The building did not pass a fire inspection.
Ese edificio no tiene salida de emergencia. That building has no emergency exit.
Hay un gran número de incendios forestales en Estados Unidos. There are a great many forest fires in America.
Saber en dónde está la salida de emergencias en un hotel te puede salvar la vida. Knowing where the fire escape is in a hotel may save your life.
Sonó la alarma de incendios. The fire alarm sounded.
Necesitas filtrar la salida de este comando para mostrar sólo las líneas que contienen "foo". You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside.
¿Dónde está la salida de emergencia? Where's the emergency exit?
¡Toma la salida de emergencias! Take the emergency exit!
Asegúrate donde está la salida de emergencia antes de acostarte en un hotel. Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
Volvimos a la casilla de salida. We were back to square one.
En Francia no tocamos a los que empiezan incendios, pero perseguimos a los que suenan la alarma. In France, we leave alone those who start fires, but we persecute those who sound the alarm.
Era aparente que no había salida. It was apparent that there was no way out.
La prevención de los incendios forestales es responsabilidad de todos. The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
Él necesita una salida más productiva para su furia. He needs a more productive outlet for his anger.
El hombre le teme a los desastres como las inundaciones y los incendios. Man fears disasters such as floods and fires.
Me parecía que no había salida a nuestro predicamento. It seemed to me that there was no way out of our difficulty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!