Примеры употребления "sabio" в испанском с переводом "wise"

<>
Él es tan sabio como cualquiera. He is as wise as any.
Él no es sabio sino astuto. He is not wise but clever.
Aunque es listo no es sabio. Though he is clever, he isn't wise.
Él no solo es valiente sino sabio. He is not only brave but wise.
¡No te hagas mayor, mejor hazte sabio! Don't grow old, grow wise!
Comparado con su hermano, no es tan sabio. Compared to his brother, he's not so wise.
Un hombre sabio saca provecho de sus errores. A wise man profits from his mistakes.
Fue sabio de tu parte pedirle ayuda a él. It was wise of you to ask him for help.
La adversidad hace a un hombre sabio, no rico. Adversity makes a man wise, not rich.
A pesar de que pueda ser inteligente, no es sabio. Although he may be clever, he is not wise.
Aquél que vive sin locura no es tan sabio como cree. He who lives without madness is not as wise as he thinks.
El sabio de la tribu compartía su conocimiento con todos los jóvenes. The tribal wise man shared his knowledge with all the young.
Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio. Whoever shuts up when he notices he's wrong is wise.
Un pájaro prudente escoge su árbol. Un sirviente sabio escoge a su amo. A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
Una vez un sabio dijo que la vida es una secuencia de desilusiones. A wise man once said, life is a series of disappointments.
Los hombre solo piensan que eres sabio cuando compartes o apruebas su locura. Men only think that you are wise when you share or approve of their folly.
Un sabio dijo una vez: "si el esperanto es una lengua artificial, mi coche es un caballo artificial." A wise man once said, "If Esperanto is an artificial language, then my car is an artificial horse".
Aquel que se piensa a sí mismo ya lo suficientemente sabio para aprender de los otros nunca triunfará en hacer nada. He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything.
Si la vida y la muerte de Sócrates son las de un sabio, la vida y la muerte de Jesús son las de un dios. If the life and death of Socrates are those of a wise man, the life and death of Jesus are those of a God.
Has hecho una sabia decisión. You made a wise choice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!