Примеры употребления "sabemos" в испанском

<>
Sabemos que sos el ladrón. We know you're the thief.
Caras vemos, corazones no sabemos You can't judge a book by its cover
Sabemos poco sobre este asunto. We know little of this matter.
Todavía no sabemos la verdad. We still don't know the truth.
Cuanto más aprendemos, más sabemos. The more we learn, the more we know.
Nunca sabemos por qué morimos. We never know why we die.
No sabemos qué causa el cáncer. We don't know what causes cancer.
¿Cómo sabemos que él es inocente? How do we know that he's innocent?
Eso es todo lo que sabemos. That’s all we know.
Nosotros sabemos que son gente ocupada. We know you're busy people.
Se supone que sabemos las reglas. We are supposed to know the rules.
Todavía no sabemos quién lo mató. We don't know who killed him yet.
Sabemos que todos los hombres son mortales. We know that all men are mortal.
Nosotros dos sabemos que vosotros dos mentís. We two know that you two lie.
Sabemos que él es un hombre valiente. We know him to be a brave man.
Todavía no sabemos hasta cuándo se quedará. We still don't know how long he's going to stay.
No sabemos por qué tuvo que irse. We don't know why he had to leave.
No sabemos lo que él hizo en la fiesta. We don't know what he did at the party.
Eso muestra lo poco que sabemos sobre nosotros mismos. That shows how little we know of ourselves.
Sabemos el hecho de que ella nació en Canadá. We know the fact that she was born in Canada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!