Примеры употребления "ropa interior" в испанском с переводом на английский

<>
¿Dónde está su sección de ropa interior? Where is your underwear section?
Él está caminando por ahí en ropa interior. He's walking around in his underwear.
Ella está caminando por ahí en ropa interior. She's walking around in panties and bra.
No llevo ropa interior. I'm not wearing any underwear.
Él está corriendo en interior. He is running indoors.
"De verdad necesito algo de ropa nueva," pensó Dima. "I really need some new clothes," thought Dima.
La Tierra es una especie de bola con un gran imán en el interior. The earth is like a ball with a big magnet in it.
A John le vale madres su ropa. John doesn't care a shit about his clothes.
Estas cajas tienen mucho espacio en su interior. These boxes have plenty space on the interior.
¿Has comprado ropa nueva últimamente? Have you bought any new clothes lately?
Él se sacó la cartera del bolsillo interior de su chaqueta. He took out the wallet from his inside jacket pocket.
Ese sombrero rojo queda bien con tu ropa. The red hat blends well with your dress.
El humor, al igual que una rana, puede ser diseccionado, pero muere en el proceso, y su interior es desalentador para cualquiera excepto para la mente puramente científica. Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind.
María se gasta mucho dinero en ropa. Maria spends a lot of money on clothes.
El taipán del interior, una serpiente encontrada en Australia, es la serpiente más venenosa del mundo. The inland taipan, a snake found in Australia, is the most venomous snake in the world.
Ella siempre compra ropa costosa. She always buys expensive clothes.
Me robaron la cartera de un bolsillo interior. I had my wallet stolen from my inner pocket.
Esta ropa te queda bien. These clothes suit you.
Piensa que el hecho de que él reconozca su problema es muy positivo, y demuestra que en el interior él quiere cambiar por ti. She thinks the fact that he admits his problem is very positive, and demonstrates that deep down, he wants to change for you.
Tengo tanta ropa que no sé qué ponerme mañana. I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!