Примеры употребления "repentino" в испанском с переводом "sudden"

<>
Переводы: все27 sudden26 sharp1
Hubo un cambio repentino en el tiempo. There was a sudden change in the weather.
El repentino aumento de motocicletas está provocando un gran número de accidentes de tráfico cada día. The sudden increase of motorcars is causing a large number of traffic accident every day.
Una mujer se levantó repentinamente. Suddenly, a young woman stood up.
Repentinamente empecé a ganar peso. I've suddenly started to gain weight.
Al verme, repentinamente dejaron de hablar. Seeing me, they suddenly stopped talking.
Repentinamente comprendimos lo que estaba pasando. We suddenly realized what was happening.
La gente lamentó profundamente su repentina muerte. People regretted his sudden death deeply.
Su repentina aparición nos sorprendió a todos. His sudden appearance surprised us all.
Repentinamente notó que le faltaba su billetera. He suddenly noticed his wallet was missing.
Tom fue repentinamente abrumado por el miedo. Tom was suddenly overcome by fear.
Me sorprendió la noticia de su muerte repentina. I was surprised at the news of his sudden death.
La repentina muerte de su hermano los sorprendió. The sudden death of his brother surprised them.
Repentinamente, un hombre se puso frente a ellos. Suddenly, a man stepped in front of them.
Un oso apareció repentinamente en frente de nosotros. Suddenly a bear appeared before us.
Nos sorprendió mucho la noticia de su repentina muerte. We were greatly surprised at the news of his sudden death.
Una repentina enfermedad la forzó a cancelar su cita. A sudden illness forced her to cancel her appointment.
Repentinamente vi a una liebre correr por el campo. All of a sudden, I saw a hare running across the field.
El volcán hizo erupción repentinamente, matando a muchas personas. The volcano erupted suddenly killing many people.
Es difícil adaptarse a cambios repentinos en la temperatura. It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
Dejó de viajar al extranjero por causa de una enfermedad repentina. He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!