Примеры употребления "relaciones sociales" в испанском с переводом на английский

<>
La revolución digital esta haciendo el camino hacia sorprendentes nuevas formas de relaciones sociales. The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships.
La aceptabilidad de un gesto social depende de innumerables factores sociales. The acceptability of a social gesture depends on innumerable cultural factors.
Las relaciones implican compromisos. Relationships involve compromise.
En mi clase de estudios sociales, por ejemplo, suelen haber discusiones que incluyen a la maestra como un miembro más del grupo. In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
A este paso, incluso las películas independientes jamás alcanzaran un verdadero entendimiento del romance y las relaciones, así que al diablo con las películas, vayamos a cenar. At this rate, even independent film will never reach a true understanding of romance and relationships, so to hell with the movies, let's have dinner.
Las ciencias naturales son más difíciles que las ciencias sociales. The natural sciences are harder than the social sciences.
Otras necesidades provienen de tus relaciones con otras personas y tus actividades diarias. Other requirements come from your relationships with other people and your daily activities.
Como los seres humanos son animales sociales, la amistad es una parte esencial de la vida. As human beings are social animals, friendship is an essential part of life.
Las mujeres suelen conversar para mantener relaciones personales. Women use talking to maintain personal relationships.
Ella no se conformará con los patrones sociales del pueblo. She won't conform to the town's social patterns.
Yo tuve relaciones con una mujer Soviética-Americana. I had sex with a Soviet-American woman.
Me gustan las páginas web de redes sociales. I like social networking web sites.
Como dice el proverbio, "Sin dinero no puedes, ni mantener una casa, ni tener relaciones". As the proverb goes, “To manage a household and maintain relationships, you cannot do without money.”
La gente habla mucho acerca de las redes sociales estos días. People talk a lot about social networks these days.
Causas comunes de estrés son el trabajo y las relaciones humanas. Common causes of stress are work and human relationships.
El hambre es una de las mayores desgracias sociales. Hunger is one of the largest social misfortunes.
Las relaciones entre esos cinco son enredadas. The relationships among those five people are complicated.
Los sitios de redes sociales son peligrosos para personas menores a 13 años. Social networking sites are dangerous for people under 13.
El dinero no siempre sirve de mucho en las relaciones humanas. Money doesn't always count for much in human relationships.
Pueden haber ladrones, timadores, pervertidos o asesinos en las redes sociales. Por tu seguridad, no debes creerles. There may be thieves, fakers, perverts or killers in social networks. For your security, you shouldn't believe them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!