Примеры употребления "reconocer" в испанском с переводом "recognize"

<>
Lo puedo reconocer incluso de entre una multitud. I can recognize him even in a crowd.
Se requiere más información para reconocer un fenómeno inesperado. More information is needed to recognize an unexpected phenomenon.
Yo prefiero las letras tradicionales. Debido a la abundancia de material de lectura en letras simplificadas, también puedo reconocer muchas de esas. I prefer traditional characters. Due to the abundance of reading materials in simplified characters, I can recognize many of them too.
El mundo no lo reconoció. The world did not recognize him.
La reconocí a primera vista. I recognized her at first sight.
Tom pensó que nadie lo reconocería. Tom didn't think that anyone would recognize him.
Parece que ella no me reconoció. She didn't appear to recognize me.
La reconocí en cuanto la vi. I recognized her as soon as I saw her.
Veremos si él me reconoce o no. We will see whether he will recognize me or not.
Hace años este principio era ampliamente reconocido. Years ago this principle was widely recognized.
Ella cambió tanto que no la reconocí. She had changed so much that I couldn't recognize her.
Lo más extraño es que nadie me reconoce. The strangest thing is that no one recognizes me.
Él es una reconocida autoridad en la materia. He is a recognized authority on the subject.
Shakespeare es reconocido como el más grande dramaturgo. Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
Fue reconocido como un cantante de primera clase. He was recognized as a first-class singer.
Tom reconoció a Mary tan pronto la vio. Tom recognized Mary as soon as he saw her.
Mata a todos, Dios solo reconocerá a los suyos. Kill everybody, God will recognize his ones.
La reconocí en el moment en que la vi. I recognized her the moment I saw her.
Como ya lo había visto antes, lo reconocí inmediatamente. Having seen him before, I recognized him at once.
Al verlo en la foto, lo reconocí de inmediato. Having seen him in the picture, I recognized him at once.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!