Примеры употребления "reciben" в испанском с переводом "receive"

<>
Los trabajadores reciben la paga todos los viernes. The workers receive their wages every Friday.
En la mayoría de los países los maestros no reciben sueldos altos. In most countries, teachers do not receive high wages.
Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios. The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses.
Él recibe un gran salario. He receives a high salary.
Tu mensaje ha sido recibido. Your message has been received.
¿Ha recibido usted la carta? Did you receive the letter?
Once estudiantes recibieron el premio. Eleven students received the award.
Más vale dar que recibir It's more blessed to give than to receive
Acabo de recibir tu carta. I just received your letter.
Cada quien recibió un regalo. They each received a present.
Recibió un trato muy duro. He received rough treatment.
Él recibió una buena educación. He received a good education.
La película recibió críticas favorables. The film received favourable criticism.
Recibí mi regalo de cumpleaños. I received my birthday present.
Actualmente, mucha gente recibe educación superior. Today, many people receive higher education.
Cada chico ha recibido su diploma. Each boy has received his diploma.
¿Has recibido una carta de él? Have you received a letter from him?
Lamentablemente, no hemos recibido tu respuesta. Regrettably, we have not received your reply.
Estoy recibiendo tratamiento en el hospital. I am receiving treatment at hospital.
Recibimos muchas llamadas telefónicas del extranjero. We receive many telephone calls from abroad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!