Примеры употребления "rechazaría" в испанском с переводом на английский

<>
Parecía claro que el Senado rechazaría el tratado. It seemed clear the Senate would reject the treaty.
Él ha rechazado mi oferta. He turned down my offer.
Deberías haber rechazado su oferta. You should have refused his offer.
Los rechazados se sienten deprimidos. The rejected feel dejected.
Mary rechazó una invitación al concierto. Mary declined an invitation to the concert.
¿Por qué rechazaron tu propuesta? Why did they turn down your proposal?
Me fue difícil rechazar su solicitud. It was hard for me to refuse his request.
No quiero rechazar esta demanda. I do not want to reject this claim.
Tom rechazó nuestra oferta de trabajo. Tom declined our job offer.
¿Por qué rechazaste su oferta? Why did you turn down his offer?
Cometiste un error al rechazar su ayuda. You were wrong to refuse his help.
El congreso rechazó la petición. Congress rejected the request.
Tom rechazó la oferta de Mary. Tom declined Mary's offer.
El gobierno rechazó la demanda. The government turned down the request.
Oscilaba entre rechazar o aceptar la invitación. She hung between refusing or accepting the invitation.
Él hizo que ellos lo rechazaran. He got them to reject it.
Él rechazó la oferta, y también yo. He declined the offer and so did I.
Nuestro jefe rechazó nuestra propuesta. Our boss turned down our proposal.
Tú debiste haber rechazado su solicitud de plano. You should have refused his request flatly.
La Iglesia Bautista rechaza el bautismo infantil. Baptists reject infant baptism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!