Примеры употребления "realizar ruta" в испанском с переводом на английский

<>
La ruta 12 para cerca del teatro de ópera. Route 12 stops near the opera house.
Tú y él debéis realizar el trabajo. You and him have to do the job.
Es la ruta más corta a París. It's the shortest route to Paris.
Sería muy interesante si, lo más pronto posible, hubiera la posibilidad de realizar búsquedas avanzadas en la base de datos de Tatoeba. It would be very interesting if, the soonest possible, there would be the possibility to do advanced searches on the Tatoeba database.
Ésta es la ruta indicada por el mapa. This is the route indicated in the map.
Gracias al buen clima, nosotros pudimos realizar toda la cosecha en un día. Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
¿Cuál es la ruta a París? Which is the route to Paris?
Todo el mundo sin excepción debe realizar la prueba. Everybody without exception must take the test.
Una rata cruzó la ruta. A rat ran across the road.
Nada en esta Declaración podrá interpretarse en el sentido de que confiere derecho alguno al Estado, a un grupo o a una persona, para emprender y desarrollar actividades o realizar actos tendientes a la supresión de cualquiera de los derechos y libertades proclamados en esta Declaración. Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein.
Él fue condenado a realizar servicios comunitarios. He was sentenced to community service.
Los computadores son capaces de realizar trabajo extremadamente complicado. Computers are capable of doing extremely complicated work.
Él estaba intentando realizar un experimento de física. He was trying to make an experiment in physics.
Durante el fin de semana, muchos aprovechan para realizar las tareas del hogar. Many people take advantage of the weekend to carry out housework.
Yo me decidí a realizar el trabajo, sin importar cuán difícil pueda ser. I made up my mind to do the work however hard it may be.
Vimos a Mac realizar un fantástico disparo. We saw Mac make a fantastic shot.
Muchos intentaron realizar la hazaña del intrépido alpinista. Many tried to carry out the deed of the intrepid mountaineer.
Mucha gente me animó a realizar mis ambiciones. Many people encouraged me to fulfill my ambitions.
Las plantas necesitan estar en un lugar iluminado para realizar la fotosíntesis. Plants need to be in a well-lit place to undergo photosynthesis.
Tendré que realizar algunos ensayos más. I'll need to make some more tests.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!