Примеры употребления "quieres" в испанском с переводом на английский

<>
¿Qué quieres decir con eso? What do you mean by it?
Entiendo lo que quieres decir. I understand what you mean.
¿Qué quieres decir por comunicación? What do you mean by communication?
No sé qué quieres decir. I don't know what you mean.
Sé lo que quieres decir. I know what you mean.
No entiendo lo que quieres decir. I don't get what you mean.
¿Qué quieres decir con relativismo cultural? What do you mean by cultural relativism?
No uses "descubrir" cuando quieres decir "inventar". Don't use "discover" when you mean "invent".
¿Qué quieres decir con "no me gusta"? What do you mean, "I don't like it"?
¿Quieres decir que te faltan compañeros sexuales estables? You mean you're short on fuck-buddies?
"Aquí está la respuesta del Robert". "¿Quieres decir de Robert?" "No, es el Robert. Sólo hay uno". "Here's the Robert's reply." "You mean Robert's?" "No, it's the Robert. There's only one."
—¿Qué quieres decir? —preguntó Dima, pero eructó, ya que si hubiera permanecido en silencio esta oración habría sido demasiado simple. "What do you mean?" Dima asked, but burped, for if he remained silent, this sentence would be too simple.
Te lo diré si quieres. I will tell you if you wish.
Sólo adhierete al protocolo, ¿quieres? Just stick to the protocol, would you?
¿Quieres otro trozo de torta? How about another piece of cake?
¿No puedes o no quieres? You can't or you won't?
¿Dónde quieres que te espere? Where shall I wait for you?
Tráeme una taza de café, ¿quieres? Bring me a cup of coffee, will you?
¿No quieres venir a mi casa? Won't you come over to my place?
¿Qué me quieres decir con eso? What are you hinting at?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!